<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T21n1244">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1244 毘沙門天王經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1244 毘沙門天王經</title>
			<author>唐 不空譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1244</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">毘沙門天王經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【乙】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【麗-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00576">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName>
				<mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping>
			<mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*頁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00626">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00626</charName>
				<mapping cb:dec="983666" type="PUA">U+F0272</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3CB2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[疊*毛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00718">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00718</charName>
				<mapping cb:dec="983758" type="PUA">U+F02CE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+27E5E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>赧</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[赤*皮]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00754">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00754</charName>
				<mapping cb:dec="983794" type="PUA">U+F02F2</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+8616</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[卄/(阿-可+辛)/木]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00799">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00799</charName>
				<mapping cb:dec="983839" type="PUA">U+F031F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2AFBC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[目*壹]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00805">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName>
				<mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping>
			<mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01220">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01220</charName>
				<mapping cb:dec="984260" type="PUA">U+F04C4</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20D0A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*呂]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02370">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02370</charName>
				<mapping cb:dec="985410" type="PUA">U+F0942</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E5AD</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(嫡-女)/衣]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02594">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02594</charName>
				<mapping cb:dec="985634" type="PUA">U+F0A22</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E9EC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[革*(卄/(ㄇ@人)/戊)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02810">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02810</charName>
				<mapping cb:dec="985850" type="PUA">U+F0AFA</mapping>
			<mapping type="unicode">U+27FE1</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>跋</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+犬]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03298">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03298</charName>
				<mapping cb:dec="986338" type="PUA">U+F0CE2</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20EF4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*朗]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A440">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>一</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎</mapping></char>
<char xml:id="SD-A441">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A441</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>乙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066049" type="PUA">U+104441</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A442">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A442</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ki</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丁</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ki</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066050" type="PUA">U+104442</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A444">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A444</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ku</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>乃</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ku</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066052" type="PUA">U+104444</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A44D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A44D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>khaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刀</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>khā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066061" type="PUA">U+10444D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖏𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A459">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A459</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>gaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>gā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066073" type="PUA">U+104459</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A45C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A45C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>gu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>么</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>gu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066076" type="PUA">U+10445C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A47C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066108" type="PUA">U+10447C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4B7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4B7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仄</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066167" type="PUA">U+1044B7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066315" type="PUA">U+10454B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.naa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>他</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066316" type="PUA">U+10454C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.ni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仗</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066317" type="PUA">U+10454D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A556">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A556</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.na.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冬</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇaḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066326" type="PUA">U+104556</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A557">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>加</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066331" type="PUA">U+10455B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A563">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A563</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卉</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066339" type="PUA">U+104563</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖞</mapping></char>
<char xml:id="SD-A564">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A564</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>thaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>thā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066340" type="PUA">U+104564</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖞𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A56F">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A56F</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>da</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叨</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>da</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066351" type="PUA">U+10456F</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟</mapping></char>
<char xml:id="SD-A570">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A570</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>daa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叼</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066352" type="PUA">U+104570</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A575">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A575</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>de</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>只</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>de</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066357" type="PUA">U+104575</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066363" type="PUA">U+10457B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>囚</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066365" type="PUA">U+10457D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>巧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5AA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5AA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>naa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>左</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066410" type="PUA">U+1045AA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5AB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5AB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>市</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ni</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066411" type="PUA">U+1045AB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>no</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弗</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>no</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066417" type="PUA">U+1045B1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>戊</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>naṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066419" type="PUA">U+1045B3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扔</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066421" type="PUA">U+1045B5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5DA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5DA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>矢</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066458" type="PUA">U+1045DA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5DE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5DE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhuu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>穴</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhū</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066462" type="PUA">U+1045DE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖳</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>maa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>交</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066470" type="PUA">U+1045E6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亦</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066471" type="PUA">U+1045E7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5EB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5EB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>me</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>me</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066475" type="PUA">U+1045EB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5ED">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5ED</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066477" type="PUA">U+1045ED</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>休</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>maḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066480" type="PUA">U+1045F0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>yaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>yā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066482" type="PUA">U+1045F2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ye</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>份</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ye</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066487" type="PUA">U+1045F7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>先</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>raa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>全</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066494" type="PUA">U+1045FE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A640">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A640</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ri</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>共</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ri</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066560" type="PUA">U+104640</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A642">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A642</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066562" type="PUA">U+104642</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A654">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A654</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>la.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>吋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>laṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066580" type="PUA">U+104654</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A656">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>向</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-A659">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A659</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>吃</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066585" type="PUA">U+104659</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-A65C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A65C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ve</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>吒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ve</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066588" type="PUA">U+10465C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A65D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A65D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vai</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>因</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vai</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066589" type="PUA">U+10465D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖹</mapping></char>
<char xml:id="SD-A662">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A662</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>在</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066594" type="PUA">U+104662</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫</mapping></char>
<char xml:id="SD-A663">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A663</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`saa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>圭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066595" type="PUA">U+104663</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A66E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A66E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>好</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066606" type="PUA">U+10466E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>屹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>saa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>州</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066619" type="PUA">U+10467B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>si</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>帆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>si</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066620" type="PUA">U+10467C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6AA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6AA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066666" type="PUA">U+1046AA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6B2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6B2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ha.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>曳</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>haṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066674" type="PUA">U+1046B2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6B4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6B4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>k.sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>朽</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kṣa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066676" type="PUA">U+1046B4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖬</mapping></char>
<char xml:id="SD-A7D7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A7D7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066967" type="PUA">U+1047D7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A8E2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A8E2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>兩</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067234" type="PUA">U+1048E2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A9BD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忝</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA5E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA5E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>氛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067614" type="PUA">U+104A5E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA76">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA76</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>治</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067638" type="PUA">U+104A76</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AABC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AABC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>盲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067708" type="PUA">U+104ABC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AB60">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AB60</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`srii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冑</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śrī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067872" type="PUA">U+104B60</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖨𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-ADEA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-ADEA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hlaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>匪</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hlā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068522" type="PUA">U+104DEA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖩𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF59">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF59</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>玆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068889" type="PUA">U+104F59</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-B065">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>svaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>送</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>svā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B2D3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B2D3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>smai</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>細</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>smai</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1069779" type="PUA">U+1052D3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖦𑖹</mapping></char>
<char xml:id="SD-B448">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B448</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>寒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070152" type="PUA">U+105448</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-B6A4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B6A4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>r.na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>隊</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rṇa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070756" type="PUA">U+1056A4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖜</mapping></char>
<char xml:id="SD-B6C6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B6C6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rtha.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>傲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rthaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070790" type="PUA">U+1056C6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖞𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-B769">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B769</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>搏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070953" type="PUA">U+105769</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-B7A3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B7A3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>楠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1071011" type="PUA">U+1057A3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-CA6E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CA6E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>nda</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nda</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1075822" type="PUA">U+106A6E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖟</mapping></char>
<char xml:id="SD-CBA7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CBA7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>k.r</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>邟</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kṛ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076135" type="PUA">U+106BA7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖴</mapping></char>
<char xml:id="SD-CC68">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CC68</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>h.r</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>岝</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hṛ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076328" type="PUA">U+106C68</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖴</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>i</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>珌</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>i</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077191" type="PUA">U+106FC7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖂</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFCF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFCF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>e</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>珫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>e</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077199" type="PUA">U+106FCF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖊</mapping></char>
<char xml:id="SD-D957">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D957</charName>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>揨</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079639" type="PUA">U+107957</mapping>
			<mapping type="unicode">𑗆</mapping></char>
<char xml:id="SD-D9FB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D9FB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddhi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>渻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddhi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079803" type="PUA">U+1079FB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA42">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA4A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA4A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>渰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079882" type="PUA">U+107A4A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-DAB1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DAB1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rtta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>痡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rtta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079985" type="PUA">U+107AB1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖝𑖿𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-E042">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E042</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>puu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>觢</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pū</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081410" type="PUA">U+108042</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑗝</mapping></char>
<char xml:id="SD-E043">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E043</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>觜</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081411" type="PUA">U+108043</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E04D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E04D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>詵</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kti</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081421" type="PUA">U+10804D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖝𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-E05D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E05D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>maa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>赩</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>māṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081437" type="PUA">U+10805D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0AF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0AF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hye</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hye</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081519" type="PUA">U+1080AF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖧𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0BC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0BC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>su</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>su</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081532" type="PUA">U+1080BC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0CE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0CE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sk.r</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>閜</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>skṛ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081550" type="PUA">U+1080CE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖎𑖴</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0E1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0E1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>颬</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081569" type="PUA">U+1080E1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-E15E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E15E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>lu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>墋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>luṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081694" type="PUA">U+10815E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑗜𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1A5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1A5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhuu.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嵽</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhūḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081765" type="PUA">U+1081A5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖳𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1D2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1D2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.s.tra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>愻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣṭra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081810" type="PUA">U+1081D2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1D3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1D3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>cu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>慪</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>cu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081811" type="PUA">U+1081D3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓𑗜</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-31T09:31:29">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0215a" ed="T" xml:id="T21.1244.0215a"/>
<lb n="0215a01" ed="T"/>
<lb n="0215a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1244</cb:docNumber><cb:div type="jing">
<lb n="0215a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215001" n="0215001"/><title>毘沙門天王經</title></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0215a04" ed="T"/>
<lb n="0215a05" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215002" n="0215002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215002" n="0215002"/><anchor xml:id="beg0215002" n="0215002"/><name role="" type="person">開府儀同三司</name>特進試鴻臚卿肅
<lb n="0215a06" ed="T"/>國公食邑三千戶贈司空諡大鑒
<lb n="0215a07" ed="T"/>正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏法師<anchor xml:id="end0215002"/>
<lb n="0215a08" ed="T"/>不空奉　詔譯</byline>
<lb n="0215a09" ed="T"/><p xml:id="pT21p0215a0901">爾時毘沙門天王在於佛前，合掌白佛言：「世
<lb n="0215a10" ed="T"/>尊！我爲未來諸有情等利益安樂、豐饒財寶、
<lb n="0215a11" ed="T"/>護持國界故，說自眞言。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215003" n="0215003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215003" n="0215003"/><anchor xml:id="beg0215003" n="0215003"/>我此眞言<anchor xml:id="end0215003"/>，如眞多摩
<lb n="0215a12" ed="T"/>尼寶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215004" n="0215004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215004" n="0215004"/><anchor xml:id="beg0215004" n="0215004"/>王<anchor xml:id="end0215004"/>，能滿衆願。世尊！聽許我說。」佛言：「善哉
<lb n="0215a13" ed="T"/>善哉！天王！汝能愍念爲諸有情，恣汝意說。」</p>
<lb n="0215a14" ed="T"/><p xml:id="pT21p0215a1401">爾時毘沙門天王歡喜無量，卽於佛前說心眞
<lb n="0215a15" ed="T"/>言曰：</p>
<lb n="0215a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0215a1601">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215005" n="0215005"/>曩謨囉怛曩<note place="inline">二合</note>怛囉<note place="inline">二合</note>夜<note place="inline">引</note>野<note place="inline">一</note>　曩謨吠室
<lb n="0215a17" ed="T"/>囉<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215006" n="0215006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215006" n="0215006"/><anchor xml:id="beg0215006" n="0215006"/>麼<anchor xml:id="end0215006"/>拏<note place="inline">鼻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215007" n="0215007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215007" n="0215007"/><anchor xml:id="beg0215007" n="0215007"/>引<anchor xml:id="end0215007"/></note>野<note place="inline">二</note>　摩賀<note place="inline">引</note>囉<note place="inline">引</note>惹<note place="inline">引</note>野<note place="inline">三</note>　薩
<lb n="0215a18" ed="T"/>嚩薩怛嚩<note place="inline">二合</note>曩<note place="inline">引</note><anchor xml:id="beg_1" type="star"/>麼<anchor xml:id="end_1"/><note place="inline">鼻引</note><note place="inline">四</note>　舍<note place="inline">引</note>跛哩布<note place="inline">引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215008" n="0215008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215008" n="0215008"/><anchor xml:id="beg0215008" n="0215008"/>囉
<lb n="0215a19" ed="T"/>拏<note place="inline">鼻引</note><anchor xml:id="end0215008"/>野<note place="inline">五</note>　悉地迦囉<note place="inline">引</note>野<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215009" n="0215009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215009" n="0215009"/><anchor xml:id="beg0215009" n="0215009"/><note place="inline">六</note><anchor xml:id="end0215009"/>　蘇<note place="inline">上</note>騫娜娜<note place="inline">引</note>野
<lb n="0215a20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215010" n="0215010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215010" n="0215010"/><anchor xml:id="beg0215010" n="0215010"/><note place="inline">七</note><anchor xml:id="end0215010"/>　怛娑每<note place="inline">二合引</note>曩莫塞訖哩<note place="inline">三合</note>怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">八</note>　伊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215011" n="0215011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215011" n="0215011"/><anchor xml:id="beg0215011" n="0215011"/><note place="inline">上</note><anchor xml:id="end0215011"/>
<lb n="0215a21" ed="T"/><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">引</note>吠<note place="inline">引</note>室囉<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>麼<anchor xml:id="end_2"/>拏<note place="inline">鼻<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>引<anchor xml:id="end_3"/></note>紇哩<note place="inline">二合</note>乃野<note place="inline">九</note>
<lb n="0215a22" ed="T"/>　<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>麼<anchor xml:id="end_4"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215012" n="0215012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215012" n="0215012"/><anchor xml:id="beg0215012" n="0215012"/><g ref="#CB02594">𮧬</g><anchor xml:id="end0215012"/>多以灑<note place="inline">引</note>弭<note place="inline">十</note>　薩嚩薩怛嚩<note place="inline">二合</note>蘇<note place="inline">上</note>
<lb n="0215a23" ed="T"/>佉<note place="inline">去引</note>嚩憾<note place="inline">十一</note>　怛儞也<note place="inline">二合</note>他<note place="inline">去引</note><note place="inline">十二</note>　唵悉地悉地
<lb n="0215a24" ed="T"/><note place="inline">十三</note>　蘇<note place="inline">上</note>母蘇<note place="inline">上</note>母<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215013" n="0215013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215013" n="0215013"/><anchor xml:id="beg0215013" n="0215013"/><note place="inline">十四</note><anchor xml:id="end0215013"/>　左<note place="inline">上</note>左<note place="inline">上</note>左<note place="inline">上</note>左<note place="inline">上</note><note place="inline">十五</note>　左
<lb n="0215a25" ed="T"/>囉左囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215014" n="0215014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215014" n="0215014"/><anchor xml:id="beg0215014" n="0215014"/><note place="inline">十六</note><anchor xml:id="end0215014"/>　娑囉娑囉<note place="inline">十七</note>　羯囉羯囉<note place="inline">十八</note>　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215015" n="0215015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215015" n="0215015"/><anchor xml:id="beg0215015" n="0215015"/>抧<anchor xml:id="end0215015"/>
<lb n="0215a26" ed="T"/>里抧里<note place="inline">十九</note>　矩嚕矩嚕<note place="inline">二十</note>　母嚕母嚕<note place="inline">二十一</note>　主嚕
<lb n="0215a27" ed="T"/>主嚕<note place="inline">二十二</note>　娑<note place="inline">去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215016" n="0215016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215016" n="0215016"/><anchor xml:id="beg0215016" n="0215016"/>引<anchor xml:id="end0215016"/></note>馱野遏貪<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>麼<anchor xml:id="end_5"/>麼<note place="inline">二十三</note>　<g ref="#CB00576">𩕳</g>底也
<lb n="0215a28" ed="T"/><note place="inline">二合</note>末他<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215017" n="0215017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215017" n="0215017"/><anchor xml:id="beg0215017" n="0215017"/>弩<anchor xml:id="end0215017"/><note place="inline">鼻引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215018" n="0215018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215018" n="0215018"/><anchor xml:id="beg0215018" n="0215018"/>婆<anchor xml:id="end0215018"/><note place="inline">去</note>嚩娑嚩<note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215019" n="0215019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215019" n="0215019"/><anchor xml:id="beg0215019" n="0215019"/>合<anchor xml:id="end0215019"/></note>賀<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215020" n="0215020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215020" n="0215020"/><anchor xml:id="beg0215020" n="0215020"/>二<anchor xml:id="end0215020"/>十四</note>　吠
<lb n="0215a29" ed="T"/>室囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215021" n="0215021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215021" n="0215021"/><anchor xml:id="beg0215021" n="0215021"/><note place="inline">二合</note><anchor xml:id="end0215021"/>麼拏<note place="inline">鼻引</note>野娑嚩<note place="inline">二合引</note>賀<note place="inline"><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>二<anchor xml:id="end_6"/>十五</note>　馱曩娜
<pb n="0215b" ed="T" xml:id="T21.1244.0215b"/>
<lb n="0215b01" ed="T"/><note place="inline">引</note>野娑嚩<note place="inline">二合</note>賀<note place="inline">引</note><note place="inline">二十六</note>　麼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215022" n="0215022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215022" n="0215022"/><anchor xml:id="beg0215022" n="0215022"/><note place="inline">鼻</note><anchor xml:id="end0215022"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215023" n="0215023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215023" n="0215023"/><anchor xml:id="beg0215023" n="0215023"/>拏<anchor xml:id="end0215023"/><note place="inline">鼻引</note>囉他<note place="inline">二十七</note>　跛
<lb n="0215b02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215024" n="0215024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215024" n="0215024"/><anchor xml:id="beg0215024" n="0215024"/>哩<anchor xml:id="end0215024"/>布<note place="inline">引</note>囉迦<note place="inline">引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215025" n="0215025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215025" n="0215025"/><anchor xml:id="beg0215025" n="0215025"/>野<anchor xml:id="end0215025"/>娑嚩<note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215026" n="0215026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215026" n="0215026"/><anchor xml:id="beg0215026" n="0215026"/>合<anchor xml:id="end0215026"/></note>賀<note place="inline">引</note><note place="inline">二十八</note>」</p>
<lb n="0215b03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0215b0301">爾時毘沙門天王說此眞言已，白佛言：「世尊！
<lb n="0215b04" ed="T"/>我今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215027" n="0215027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215027" n="0215027"/><anchor xml:id="beg0215027" n="0215027"/>說<anchor xml:id="end0215027"/>受持眞言法。先取安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215028" n="0215028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215028" n="0215028"/><anchor xml:id="beg0215028" n="0215028"/>悉<anchor xml:id="end0215028"/>香、白檀香、
<lb n="0215b05" ed="T"/>龍腦香、多<g ref="#CB00754">蘖</g>囉香、薰陸香、蘇合香，和合此香
<lb n="0215b06" ed="T"/>供養我毘沙門天王。若迎請時，結根本印，以
<lb n="0215b07" ed="T"/>二頭指向身三招，卽誦眞言七遍，頂上散印。</p>
<lb n="0215b08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0215b0801">「怛儞也<note place="inline">二合</note>他<note place="inline">去引</note><note place="inline">一</note>　曩謨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215029" n="0215029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215029" n="0215029"/><anchor xml:id="beg0215029" n="0215029"/>吠<note place="inline">引</note><anchor xml:id="end0215029"/>室囉<note place="inline">二合</note>麼<note place="inline">鼻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215030" n="0215030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215030" n="0215030"/><anchor xml:id="beg0215030" n="0215030"/>音呼<anchor xml:id="end0215030"/></note>
<lb n="0215b09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215031" n="0215031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215031" n="0215031"/><anchor xml:id="beg0215031" n="0215031"/>拏<anchor xml:id="end0215031"/><note place="inline">鼻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215032" n="0215032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215032" n="0215032"/><anchor xml:id="beg0215032" n="0215032"/>音<anchor xml:id="end0215032"/>引</note>野<note place="inline">二</note>　曩謨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215033" n="0215033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215033" n="0215033"/><anchor xml:id="beg0215033" n="0215033"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end0215033"/>馱曩娜<anchor xml:id="beg_7" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_7"/>野<note place="inline">三</note>　馱寗<note place="inline">寧定
<lb n="0215b10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215034" n="0215034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215034" n="0215034"/><anchor xml:id="beg0215034" n="0215034"/>反<anchor xml:id="end0215034"/>引</note>濕嚩<note place="inline">二合</note>囉<note place="inline">引</note>野<note place="inline">四</note>　阿<note place="inline">去引</note><g ref="#CB00754">蘖</g><note place="inline">言羯<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>反<anchor xml:id="end_8"/></note>蹉<note place="inline">去引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215035" n="0215035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215035" n="0215035"/><anchor xml:id="beg0215035" n="0215035"/><g ref="#CB00754">蘖</g><anchor xml:id="end0215035"/>
<lb n="0215b11" ed="T"/>蹉<note place="inline">五</note>　阿跛哩弭多馱甯<note place="inline">引</note>濕嚩<note place="inline">二合</note>囉<note place="inline">六</note>　鉢囉麼
<lb n="0215b12" ed="T"/><note place="inline">鼻</note>迦<anchor xml:id="beg_9" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_9"/>嚕抳迦<note place="inline">七</note>　薩嚩薩答嚩<note place="inline">二合</note>呬<note place="inline">馨異<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>反<anchor xml:id="end_a"/></note>多<note place="inline">上</note>
<lb n="0215b13" ed="T"/>喞多<note place="inline">八</note>　麼麼馱曩麼<note place="inline">鼻<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>音<anchor xml:id="end_b"/></note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215036" n="0215036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215036" n="0215036"/><anchor xml:id="beg0215036" n="0215036"/>拏<anchor xml:id="end0215036"/><note place="inline">鼻<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>音<anchor xml:id="end_c"/></note>鉢囉<note place="inline">二合</note>拽
<lb n="0215b14" ed="T"/><note place="inline">延結<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>反<anchor xml:id="end_d"/></note>蹉<note place="inline">九</note>　娑嚩<note place="inline">二合</note>琰麼<note place="inline">鼻<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>音<anchor xml:id="end_e"/>引</note>蘗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215037" n="0215037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215037" n="0215037"/><anchor xml:id="beg0215037" n="0215037"/>嗟<anchor xml:id="end0215037"/>娑嚩<note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215038" n="0215038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215038" n="0215038"/><anchor xml:id="beg0215038" n="0215038"/>合<anchor xml:id="end0215038"/></note>
<lb n="0215b15" ed="T"/>賀<note place="inline">引</note><note place="inline">十</note>」</p>
<lb n="0215b16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0215b1601">「行者念誦常無間斷，乃至毘沙門天王子赦
<lb n="0215b17" ed="T"/>儞娑現童子形吿持誦者言：『汝有何事請召
<lb n="0215b18" ed="T"/>我父？』持誦者言：『我爲供養三寶，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215039" n="0215039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215039" n="0215039"/><anchor xml:id="beg0215039" n="0215039"/>受<anchor xml:id="end0215039"/>與我財
<lb n="0215b19" ed="T"/>寶。』童子赦儞娑於須臾頃還至毘沙門天王
<lb n="0215b20" ed="T"/>所，吿父王言：『持誦者求諸財寶，爲供養故，利
<lb n="0215b21" ed="T"/>益有情。』毘沙門天王吿童子赦儞娑言：『汝日
<lb n="0215b22" ed="T"/>日與金錢一百，乃至壽終。』其童子赦儞娑日
<lb n="0215b23" ed="T"/>日送金錢一百與持誦者，安於頭邊，其金錢
<lb n="0215b24" ed="T"/>異種香氣。先願所得之者，除自受用外，應行
<lb n="0215b25" ed="T"/>捨施，不應貯積而懷慳悋，常於一切有情起
<lb n="0215b26" ed="T"/>大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215040" n="0215040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215040" n="0215040"/><anchor xml:id="beg0215040" n="0215040"/>慈<anchor xml:id="end0215040"/>心勿生嗔恚。以殊勝香花、飮食、燈明，於
<lb n="0215b27" ed="T"/>寂靜處如法供養佛法僧寶，兼復思惟而無
<lb n="0215b28" ed="T"/>間斷。爲毘沙門天王幷諸眷屬念恩德故，常
<lb n="0215b29" ed="T"/>應誦吉祥讚，令彼天王獲諸吉慶，願毘沙門
<lb n="0215b30" ed="T"/>天王、男女眷屬、內外親姻、輔弼乃至使者及
<pb n="0215c" ed="T" xml:id="T21.1244.0215c"/>
<lb n="0215c01" ed="T"/>諸營從、國界有情，佛所稱讚十種福利悉皆
<lb n="0215c02" ed="T"/>獲得，所謂：一者淨信、二者戒、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215041" n="0215041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215041" n="0215041"/><anchor xml:id="beg0215041" n="0215041"/>三<anchor xml:id="end0215041"/>者聞、四者
<lb n="0215c03" ed="T"/>捨、五者受、六者慧、七者形貌、八者力、九者辯、
<lb n="0215c04" ed="T"/>十者色聲香味觸富貴自在。於佛法中而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215042" n="0215042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215042" n="0215042"/><anchor xml:id="beg0215042" n="0215042"/>開<anchor xml:id="end0215042"/>
<lb n="0215c05" ed="T"/>法眼，證得聖果，獲得甘露妙法，亦得三十七
<lb n="0215c06" ed="T"/>品助佛道法。持誦者每日作如是發願，毘沙
<lb n="0215c07" ed="T"/>門天王卽生歡喜，吿自營從眷屬：『汝等觀彼
<lb n="0215c08" ed="T"/>持誦者，於我深生恭敬。』</p>
<lb n="0215c09" ed="T"/><p xml:id="pT21p0215c0901">「復吿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215043" n="0215043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215043" n="0215043"/><anchor xml:id="beg0215043" n="0215043"/>子<anchor xml:id="end0215043"/>赦儞娑言：『持誦者希望，欲見我毘沙
<lb n="0215c10" ed="T"/>門藥叉王、欲閉惡趣門，所思勝願皆令滿足，
<lb n="0215c11" ed="T"/>壽無量百千歲，獲得如意寶、飛騰虛空、安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215044" n="0215044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215044" n="0215044"/><anchor xml:id="beg0215044" n="0215044"/>怛<anchor xml:id="end0215044"/>
<lb n="0215c12" ed="T"/>那及得伏藏。若男若女及囉惹皆令敬愛，亦
<lb n="0215c13" ed="T"/>解一切禽獸語言，令得豐財永離貧匱。』彼持
<lb n="0215c14" ed="T"/>誦者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215045" n="0215045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215045" n="0215045"/><anchor xml:id="beg0215045" n="0215045"/>當<anchor xml:id="end0215045"/>於白月八日及十五日，令畫人受八
<lb n="0215c15" ed="T"/>戒，澡浴著新淨衣，取不截白<g ref="#CB00626">㲲</g>畫像，其彩色
<lb n="0215c16" ed="T"/>中不用皮膠。中心畫釋迦牟尼佛，作說法相。
<lb n="0215c17" ed="T"/>佛右邊畫吉祥天女形，眼目廣長顏貌寂靜，
<lb n="0215c18" ed="T"/>首戴天冠，瓔珞臂釧莊嚴其身，右手作施願手、
<lb n="0215c19" ed="T"/>左手執開敷蓮花。畫像得已，於淸淨處安像
<lb n="0215c20" ed="T"/>供養，以塗香花鬘、燒香飮食燈明以供養佛及
<lb n="0215c21" ed="T"/>吉祥天女。受持者不應以下劣心而生恐怖，應
<lb n="0215c22" ed="T"/>以決定心如法念誦此吉祥天女眞言曰：</p>
<lb n="0215c23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0215c2301">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215046" n="0215046"/>曩莫室哩<note place="inline">二合</note>伽<note place="inline">去</note>曩<note place="inline">引</note>野曩謨吠<note place="inline">引</note>室囉<note place="inline">二合</note>
<lb n="0215c24" ed="T"/>摩拏<note place="inline">上引</note>野<note place="inline">二</note>　摩賀<note place="inline">引</note>藥乞灑<note place="inline">二合</note>囉<note place="inline">引</note>惹<note place="inline">引</note>地囉
<lb n="0215c25" ed="T"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0215047" n="0215047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215047" n="0215047"/><anchor xml:id="beg0215047" n="0215047"/>惹<anchor xml:id="end0215047"/>野<note place="inline">三</note>　曩莫室哩<note place="inline">二合</note>夜<note place="inline">引</note><g ref="#CB02370">𮖭</g><note place="inline">引</note><note place="inline">四</note>　摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0215048" n="0215048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0215048" n="0215048"/><anchor xml:id="beg0215048" n="0215048"/>賀<anchor xml:id="end0215048"/><note place="inline">引</note>禰
<pb n="0216a" ed="T" xml:id="T21.1244.0216a"/>
<lb n="0216a01" ed="T"/><note place="inline">引</note>吠<note place="inline">鼻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216001" n="0216001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216001" n="0216001"/><anchor xml:id="beg0216001" n="0216001"/>引<anchor xml:id="end0216001"/></note><note place="inline">五</note>　怛儞也<note place="inline">二合</note>他<note place="inline">去引</note><note place="inline">六</note>　唵怛囉怛囉<anchor xml:id="beg_f" type="star"/><note place="inline">七</note><anchor xml:id="end_f"/>　咄
<lb n="0216a02" ed="T"/>嚕咄嚕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216002" n="0216002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216002" n="0216002"/><anchor xml:id="beg0216002" n="0216002"/><note place="inline">八</note><anchor xml:id="end0216002"/>　蘇瑟貙<note place="inline">二合</note>蘇瑟貙<note place="inline">二合，下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216003" n="0216003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216003" n="0216003"/><anchor xml:id="beg0216003" n="0216003"/>貙<anchor xml:id="end0216003"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216004" n="0216004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216004" n="0216004"/><anchor xml:id="beg0216004" n="0216004"/>勅<anchor xml:id="end0216004"/>數<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216005" n="0216005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216005" n="0216005"/><anchor xml:id="beg0216005" n="0216005"/>反<anchor xml:id="end0216005"/>，上同</note><note place="inline">九</note>　麼
<lb n="0216a03" ed="T"/>抳迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216006" n="0216006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216006" n="0216006"/><anchor xml:id="beg0216006" n="0216006"/>曩迦<anchor xml:id="end0216006"/><note place="inline">十</note>　嚩日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216007" n="0216007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216007" n="0216007"/><anchor xml:id="beg0216007" n="0216007"/>嚩<anchor xml:id="end0216007"/><note place="inline">二合</note>吠<note place="inline">引</note>女<note place="inline">拏數<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>反<anchor xml:id="end_10"/>引</note>哩也<note place="inline">二合</note>
<lb n="0216a04" ed="T"/><note place="inline">十一</note>　穆訖多<note place="inline">二合</note>曩<note place="inline">引</note>麼<note place="inline">引</note>稜<note place="inline">去</note>訖<g ref="#CB01220">𠴊</g><note place="inline">二合</note>多<note place="inline">十二</note>　僕
<lb n="0216a05" ed="T"/><note place="inline">引</note><note place="inline">十三</note>　薩嚩薩怛嚩<note place="inline">二合</note><note place="inline">十四</note>　呬多迦<note place="inline">引</note>麼<note place="inline">十五</note>　吠<note place="inline">引</note>室囉
<lb n="0216a06" ed="T"/><note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216008" n="0216008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216008" n="0216008"/><anchor xml:id="beg0216008" n="0216008"/>摩<anchor xml:id="end0216008"/>拏<note place="inline">十六</note>　室哩<note place="inline">二合</note>野泥<note place="inline">上</note>尾<note place="inline">引</note><note place="inline">十七</note>　末臘毘
<lb n="0216a07" ed="T"/><note place="inline">去</note><note place="inline">十八</note>　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216009" n="0216009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216009" n="0216009"/><anchor xml:id="beg0216009" n="0216009"/>曀<anchor xml:id="end0216009"/>醯<note place="inline">去引</note>呬<note place="inline">十九</note>　具囉拏<note place="inline">二合鼻</note>具囉拏<note place="inline">二合鼻</note><note place="inline">二十</note>
<lb n="0216a08" ed="T"/>　麼娑麼娑<note place="inline">二十一</note>　捺囉<note place="inline">二合</note>捨野悉地<note place="inline">二十二</note>　娜娜<note place="inline">引</note>
<lb n="0216a09" ed="T"/>呬銘<note place="inline">二十三</note>　捺囉<note place="inline">二合</note>捨曩迦<note place="inline">引</note>麼寫<note place="inline">二十四</note>　捺囉<note place="inline">二合</note>
<lb n="0216a10" ed="T"/>捨南<note place="inline">二十五</note>　鉢囉<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216010" n="0216010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216010" n="0216010"/><anchor xml:id="beg0216010" n="0216010"/>賀攞<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="end0216010"/>賀攞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_11" type="star"/>二<anchor xml:id="end_11"/>合引</note>娜野
<lb n="0216a11" ed="T"/><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>麼<anchor xml:id="end_12"/>諾娑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216011" n="0216011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216011" n="0216011"/><anchor xml:id="beg0216011" n="0216011"/>縛<anchor xml:id="end0216011"/><note place="inline">二合引</note>賀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216012" n="0216012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216012" n="0216012"/><anchor xml:id="beg0216012" n="0216012"/><note place="inline">引</note><note place="inline">二十六</note><anchor xml:id="end0216012"/>」</p>
<lb n="0216a12" ed="T"/><p xml:id="pT21p0216a1201">「爾時毘沙門天王見持<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216013" n="0216013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216013" n="0216013"/><anchor xml:id="beg0216013" n="0216013"/>誦<anchor xml:id="end0216013"/>此眞言及供養如
<lb n="0216a13" ed="T"/>來，愍念行者，則爲現身，作童子形或居士形，
<lb n="0216a14" ed="T"/>右手持如意寶、左手持金篋，顏貌寂靜來至
<lb n="0216a15" ed="T"/>像前。禮佛像已，吿行者言：『汝今於我欲求何
<lb n="0216a16" ed="T"/>願？爲入修羅窟耶？爲求伏藏耶？爲求伏火水
<lb n="0216a17" ed="T"/>銀耶？爲求安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216014" n="0216014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216014" n="0216014"/><anchor xml:id="beg0216014" n="0216014"/>怛<anchor xml:id="end0216014"/>那囉惹敬愛耶。雄黃成就耶？
<lb n="0216a18" ed="T"/>安膳那藥成就耶？持明成就耶？飛騰虛空耶？
<lb n="0216a19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216015" n="0216015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216015" n="0216015"/><anchor xml:id="beg0216015" n="0216015"/>受<anchor xml:id="end0216015"/>命一大劫耶？如是等願悉能成就。』持誦者
<lb n="0216a20" ed="T"/>白毘沙門天王言：『願我一切處通達，獲得金
<lb n="0216a21" ed="T"/>銀、無盡名稱福德、壽命無量劫、飛騰虛空、變
<lb n="0216a22" ed="T"/>化種種瑜伽自在。』毘沙門言：『隨汝所願。』」爾時
<lb n="0216a23" ed="T"/>毘沙門天王欲重明其義，而說偈言：</p>
<lb n="0216a24" ed="T"/><lg xml:id="lgT21p0216a2401" type="regular"><l>「假使有日月，</l><l>從空墮於地，</l>
<lb n="0216a25" ed="T"/><l>或大地傾覆，</l><l>寧有如是事，</l>
<lb n="0216a26" ed="T"/><l>不應生少疑；</l><l>此法易成就，</l>
<lb n="0216a27" ed="T"/><l>不假於齋戒，</l><l>利益貧匱者，</l>
<lb n="0216a28" ed="T"/><l>一切人恭敬，</l><l>乃至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216016" n="0216016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216016" n="0216016"/><anchor xml:id="beg0216016" n="0216016"/>壽命盡<anchor xml:id="end0216016"/>，</l>
<lb n="0216a29" ed="T"/><l>毘沙門加持，</l><l>遠離諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216017" n="0216017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216017" n="0216017"/><anchor xml:id="beg0216017" n="0216017"/>厄<anchor xml:id="end0216017"/>難，</l>
<pb n="0216b" ed="T" xml:id="T21.1244.0216b"/>
<lb n="0216b01" ed="T"/><l>藥叉將衛護，</l><l>常隨受持者。</l>
<lb n="0216b02" ed="T"/><l>若能持是敎，</l><l>諸願悉成就，</l>
<lb n="0216b03" ed="T"/><l>迅疾如射箭。</l><l>諸王敬彼人，</l>
<lb n="0216b04" ed="T"/><l>獲得無盡寶，</l><l>千俱胝藥叉，</l>
<lb n="0216b05" ed="T"/><l>衛護持誦者，</l><l>能滿諸勝願，</l>
<lb n="0216b06" ed="T"/><l>解脫諸惡趣。</l><l>若見毘沙門，</l>
<lb n="0216b07" ed="T"/><l>俱尾羅財施，</l><l>獲得大智慧，</l>
<lb n="0216b08" ed="T"/><l>乃至天眼通，</l><l>壽命俱胝歲。</l>
<lb n="0216b09" ed="T"/><l>若人殷重心，</l><l>愛敬此敎法，</l>
<lb n="0216b10" ed="T"/><l>應當求成就，</l><l>決定無有疑。</l>
<lb n="0216b11" ed="T"/><l>今此護身法，</l><l>多聞天所說，</l>
<lb n="0216b12" ed="T"/><l>由此加持故，</l><l>眞言上悉地。</l>
<lb n="0216b13" ed="T"/><l>卽誦護身明：</l></lg>
<lb n="0216b14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0216b1401">「曩謨囉怛曩<note place="inline">二合</note>怛囉<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216018" n="0216018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216018" n="0216018"/><anchor xml:id="beg0216018" n="0216018"/>野<note place="inline">引<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216019" n="0216019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216019" n="0216019"/><anchor xml:id="beg0216019" n="0216019"/>上<anchor xml:id="end0216019"/>聲</note><anchor xml:id="end0216018"/>野<note place="inline">一</note>　曩謨
<lb n="0216b15" ed="T"/>吠<note place="inline">引</note>室囉<note place="inline">二合</note>麼<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216020" n="0216020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216020" n="0216020"/><anchor xml:id="beg0216020" n="0216020"/>鼻<anchor xml:id="end0216020"/></note>拏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216021" n="0216021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216021" n="0216021"/><anchor xml:id="beg0216021" n="0216021"/><note place="inline">鼻引</note><anchor xml:id="end0216021"/>野<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216022" n="0216022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216022" n="0216022"/><anchor xml:id="beg0216022" n="0216022"/><note place="inline">二</note><anchor xml:id="end0216022"/>　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216023" n="0216023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216023" n="0216023"/><anchor xml:id="beg0216023" n="0216023"/>摩<anchor xml:id="end0216023"/>賀<note place="inline">引</note>囉<note place="inline">引</note>
<lb n="0216b16" ed="T"/>惹<note place="inline">引</note>野<note place="inline">三</note>　怛儞也<note place="inline">二合</note>他<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216024" n="0216024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216024" n="0216024"/><anchor xml:id="beg0216024" n="0216024"/>去引<anchor xml:id="end0216024"/></note>唵<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216025" n="0216025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216025" n="0216025"/><anchor xml:id="beg0216025" n="0216025"/>四<anchor xml:id="end0216025"/></note>　<g ref="#CB03298">𠻴</g><note place="inline">轉舌</note>誐<g ref="#CB03298">𠻴</g>
<lb n="0216b17" ed="T"/><note place="inline">准上</note>誐<note place="inline">五</note>　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216026" n="0216026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216026" n="0216026"/><anchor xml:id="beg0216026" n="0216026"/>赦<anchor xml:id="end0216026"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216027" n="0216027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216027" n="0216027"/><anchor xml:id="beg0216027" n="0216027"/>吒<anchor xml:id="end0216027"/>簡<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>反<anchor xml:id="end_13"/>，下同</note>拏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216028" n="0216028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216028" n="0216028"/><anchor xml:id="beg0216028" n="0216028"/>赦<anchor xml:id="end0216028"/>拏<note place="inline">六</note>　齲<note place="inline">區宇<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>反<anchor xml:id="end_14"/>，下文同</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216029" n="0216029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216029" n="0216029"/><anchor xml:id="beg0216029" n="0216029"/>拏<anchor xml:id="end0216029"/>
<lb n="0216b18" ed="T"/><note place="inline">拏數<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>反<anchor xml:id="end_15"/>鼻音，數字上聲</note>齲弩<note place="inline">准上音</note><note place="inline">七</note>　摩賀<note place="inline">引</note>囉<note place="inline">引</note>惹<note place="inline">八</note>　灑乞灑<note place="inline">二
<lb n="0216b19" ed="T"/>合</note>灑乞灑<note place="inline">二合</note><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">莫感<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>反<anchor xml:id="end_16"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216030" n="0216030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216030" n="0216030"/><anchor xml:id="beg0216030" n="0216030"/>引鼻<anchor xml:id="end0216030"/></note><note place="inline">九</note>　薩冒<note place="inline">毛保<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>反<anchor xml:id="end_17"/>引</note>鉢捺囉<note place="inline">二合</note>
<lb n="0216b20" ed="T"/>吠<note place="inline">引</note>毘藥<note place="inline">二合</note>娑嚩<note place="inline"><anchor xml:id="beg_18" type="star"/>二<anchor xml:id="end_18"/>合引</note>賀<note place="inline">引</note><note place="inline">十</note>」</p>
<lb n="0216b21" ed="T"/><p xml:id="pT21p0216b2101">「我今說根本印，以二手右押左內相叉，竪二
<lb n="0216b22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216031" n="0216031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216031" n="0216031"/><anchor xml:id="beg0216031" n="0216031"/>名<anchor xml:id="end0216031"/>指頭相合，屈二頭指如鉤。若迎請時向身
<lb n="0216b23" ed="T"/>招，若發遣時向外撥。念誦時結印當心，誦七
<lb n="0216b24" ed="T"/>遍卽頂上散，然後取念珠專注念誦。次說吉
<lb n="0216b25" ed="T"/>祥天女身印，二手虛心合掌，開二頭指二中
<lb n="0216b26" ed="T"/>指二無名指屈如蓮華形，二大指二小指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216032" n="0216032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216032" n="0216032"/><anchor xml:id="beg0216032" n="0216032"/>竪<anchor xml:id="end0216032"/>
<lb n="0216b27" ed="T"/>合。若念誦時當心結，誦眞言七遍頂上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216033" n="0216033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216033" n="0216033"/><anchor xml:id="beg0216033" n="0216033"/>散<anchor xml:id="end0216033"/>。</p>
<lb n="0216b28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0216b2801">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216034" n="0216034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216034" n="0216034"/>毘沙門天王呪曰：</p>
<lb n="0216b29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0216b2901">「那謨裴鑠囉皤拏寫<note place="inline">一</note>　摩訶曷囉闍寫施鞞<note place="inline">二</note>
<pb n="0216c" ed="T" xml:id="T21.1244.0216c"/>
<lb n="0216c01" ed="T"/>　娑婆呵<note place="inline">三</note>　施皤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216035" n="0216035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216035" n="0216035"/><anchor xml:id="beg0216035" n="0216035"/><g ref="#CB02810">𧿡</g><anchor xml:id="end0216035"/>跌犁娑婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216036" n="0216036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216036" n="0216036"/><anchor xml:id="beg0216036" n="0216036"/>訶<anchor xml:id="end0216036"/>」</p>
<lb n="0216c02" ed="T"/><p xml:id="pT21p0216c0201">「若呪淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216037" n="0216037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216037" n="0216037"/><anchor xml:id="beg0216037" n="0216037"/>油<anchor xml:id="end0216037"/>七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216038" n="0216038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0216038" n="0216038"/><anchor xml:id="beg0216038" n="0216038"/>遍<anchor xml:id="end0216038"/>用塗臥所，乞財物等得如
<lb n="0216c03" ed="T"/>所願。」</p>
<lb n="0216c04" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>毘沙門天王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0216039" n="0216039"/>經</title></cb:jhead></cb:juan></cb:div>
<lb n="0216c05" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:lang="sa-Sidd" cb:type="dharani" xml:id="pT21p0216c0501"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216040" n="0216040"/><g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A5ED"/><g ref="#SD-A5FD"/><g ref="#SD-B448"/><g ref="#SD-AA5E"/><g ref="#SD-A5F2"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A5ED"/><g ref="#SD-A65D"/><g ref="#SD-E0E1"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A54C"/><g ref="#SD-A5F1"/>
<lb n="0216c06" ed="T"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A6A9"/><g ref="#SD-A5FE"/><g ref="#SD-A4B7"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-B7A3"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-AF59"/><g ref="#SD-A5AA"/><g ref="#SD-A5E6"/><g ref="#SD-A663"/><g ref="#SD-A5B5"/><g ref="#SD-A640"/>
<lb n="0216c07" ed="T"/><g ref="#SD-E042"/><g ref="#SD-A5FD"/><g ref="#SD-A54C"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A67C"/><g ref="#SD-D9FB"/><g ref="#SD-A440"/><g ref="#SD-A5FE"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-E0BC"/><g ref="#SD-A440"/><g ref="#SD-CA6E"/><g ref="#SD-A5AA"/><g ref="#SD-A5F1"/>
<lb n="0216c08" ed="T"/><g ref="#SD-A557"/><g ref="#SD-B2D3"/><g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A5F0"/><g ref="#SD-E0CE"/><g ref="#SD-AF59"/><g ref="#SD-CFC7"/><g ref="#SD-E05D"/><g ref="#SD-A65D"/><g ref="#SD-E0E1"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A54C"/><g ref="#SD-CC68"/><g ref="#SD-A56F"/>
<lb n="0216c09" ed="T"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A5E6"/><g ref="#SD-A656"/><g ref="#SD-DAB1"/><g ref="#SD-CFC7"/><g ref="#SD-A66E"/><g ref="#SD-A5E7"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-B7A3"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-AF59"/><g ref="#SD-E0BC"/><g ref="#SD-A44D"/><g ref="#SD-A656"/>
<lb n="0216c10" ed="T"/><g ref="#SD-A6B2"/><g ref="#SD-A557"/><g ref="#SD-DA4A"/><g ref="#SD-A564"/><g ref="#SD-DA42"/><g ref="#SD-A67C"/><g ref="#SD-D9FB"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-E0BC"/><g ref="#SD-E0BC"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-A47C"/><g ref="#SD-A47C"/><g ref="#SD-A47C"/>
<lb n="0216c11" ed="T"/><g ref="#SD-A47C"/><g ref="#SD-A47C"/><g ref="#SD-A5FD"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-A5FD"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-A440"/><g ref="#SD-A5FD"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-A442"/><g ref="#SD-A640"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-A444"/>
<lb n="0216c12" ed="T"/><g ref="#SD-A642"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-E043"/><g ref="#SD-A642"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-E1D3"/><g ref="#SD-A642"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-A67B"/><g ref="#SD-A57B"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-CFC5"/><g ref="#SD-B6C6"/><g ref="#SD-A5E5"/>
<lb n="0216c13" ed="T"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A5AB"/><g ref="#SD-A7D7"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A563"/><g ref="#SD-A5B1"/><g ref="#SD-A5DA"/><g ref="#SD-A656"/><g ref="#SD-B065"/><g ref="#SD-A6A9"/><g ref="#SD-A65D"/><g ref="#SD-E0E1"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A54C"/>
<lb n="0216c14" ed="T"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-B065"/><g ref="#SD-A6A9"/><g ref="#SD-A57B"/><g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A570"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-B065"/><g ref="#SD-A6A9"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A5B1"/><g ref="#SD-A5FD"/><g ref="#SD-A563"/><g ref="#SD-A5B5"/>
<lb n="0216c15" ed="T"/><g ref="#SD-A640"/><g ref="#SD-E042"/><g ref="#SD-A5FD"/><g ref="#SD-A441"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-B065"/><g ref="#SD-A6A9"/></p>
<lb n="0216c16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0216c1601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0216041" n="0216041"/><g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A5F0"/><g ref="#SD-AB60"/><g ref="#SD-A459"/><g ref="#SD-A54C"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A5ED"/><g ref="#SD-A65D"/><g ref="#SD-E0E1"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A54C"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A5E5"/>
<lb n="0216c17" ed="T"/><g ref="#SD-A6A9"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A6B4"/><g ref="#SD-A5FE"/><g ref="#SD-A4B7"/><g ref="#SD-A57D"/><g ref="#SD-A5FE"/><g ref="#SD-A4B7"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A5F0"/><g ref="#SD-AB60"/><g ref="#SD-A5F2"/><g ref="#SD-A5F7"/>
<lb n="0216c18" ed="T"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A6A9"/><g ref="#SD-A575"/><g ref="#SD-A65C"/><g ref="#SD-A557"/><g ref="#SD-DA4A"/><g ref="#SD-A564"/><g ref="#SD-DA42"/><g ref="#SD-A557"/><g ref="#SD-A5FD"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-A55B"/><g ref="#SD-A642"/><g ref="#SD-D957"/>
<lb n="0216c19" ed="T"/><g ref="#SD-E0BC"/><g ref="#SD-E1D2"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A54D"/><g ref="#SD-A440"/><g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A440"/><g ref="#SD-A656"/><g ref="#SD-A9BD"/><g ref="#SD-A65D"/><g ref="#SD-A5DE"/><g ref="#SD-B769"/><g ref="#SD-E043"/>
<lb n="0216c20" ed="T"/><g ref="#SD-E04D"/><g ref="#SD-A5AA"/><g ref="#SD-A5E6"/><g ref="#SD-E15E"/><g ref="#SD-CBA7"/><g ref="#SD-A557"/><g ref="#SD-E1A5"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-B7A3"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-AF59"/><g ref="#SD-A6AA"/><g ref="#SD-A557"/><g ref="#SD-A441"/>
<lb n="0216c21" ed="T"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A65D"/><g ref="#SD-E0E1"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A54B"/><g ref="#SD-AB60"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A575"/><g ref="#SD-A659"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A654"/><g ref="#SD-A659"/><g ref="#SD-CFCF"/><g ref="#SD-E0AF"/>
<lb n="0216c22" ed="T"/><g ref="#SD-A6AA"/><g ref="#SD-A45C"/><g ref="#SD-B6A4"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-D957"/><g ref="#SD-AA76"/><g ref="#SD-A662"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A67C"/><g ref="#SD-D9FB"/><g ref="#SD-A570"/><g ref="#SD-A570"/>
<lb n="0216c23" ed="T"/><g ref="#SD-A6AA"/><g ref="#SD-A5EB"/><g ref="#SD-AA76"/><g ref="#SD-A662"/><g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A441"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A8E2"/><g ref="#SD-AA76"/><g ref="#SD-A662"/><g ref="#SD-A5B3"/><g ref="#SD-AABC"/><g ref="#SD-ADEA"/><g ref="#SD-A56F"/>
<lb n="0216c24" ed="T"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A556"/><g ref="#SD-B065"/><g ref="#SD-A6A9"/></p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app cb:word-count="39" from="#beg0215002" to="#end0215002"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">開府儀同三司</name>特進試鴻臚卿肅<lb n="0215a06" ed="T"/>國公食邑三千戶贈司空諡大鑒<lb n="0215a07" ed="T"/>正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏法師</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">特進試鴻臚卿<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門大廣智</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">唐特進試鴻臚卿三藏沙門大廣智</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門大廣智</rdg></app>
<app from="#beg0215003" to="#end0215003"><lem wit="#wit.orig">我此眞言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215004" to="#end0215004"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">心</rdg></app>
<app from="#beg0215006" to="#end0215006"><lem wit="#wit.orig">麼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">摩</rdg></app>
<app from="#beg0215007" to="#end0215007"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">音</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0215006"><lem wit="#wit.orig">麼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">摩</rdg></app>
<app from="#beg0215008" to="#end0215008"><lem wit="#wit.orig">囉<lb n="0215a19" ed="T"/>拏<note place="inline">鼻引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">囉摩引</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">囉摩拏鼻引</rdg></app>
<app from="#beg0215009" to="#end0215009"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">六</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215010" to="#end0215010"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">七</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215011" to="#end0215011"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">上</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0215006"><lem wit="#wit.orig">麼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">摩</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0215007"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">音</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0215006"><lem wit="#wit.orig">麼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">摩</rdg></app>
<app from="#beg0215012" to="#end0215012"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02594">𮧬</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">襪</rdg></app>
<app from="#beg0215013" to="#end0215013"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">十四</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215014" to="#end0215014"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">十六</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215015" to="#end0215015"><lem wit="#wit.orig">抧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">枳</rdg></app>
<app from="#beg0215016" to="#end0215016"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">聲</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0215006"><lem wit="#wit.orig">麼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">摩</rdg></app>
<app from="#beg0215017" to="#end0215017"><lem wit="#wit.orig">弩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark">拏</rdg></app>
<app from="#beg0215018" to="#end0215018"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">娑</rdg></app>
<app from="#beg0215019" to="#end0215019"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">合引</rdg></app>
<app from="#beg0215020" to="#end0215020"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">引二</rdg></app>
<app from="#beg0215021" to="#end0215021"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二合</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0215020"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">引二</rdg></app>
<app from="#beg0215022" to="#end0215022"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">鼻</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215023" to="#end0215023"><lem wit="#wit.orig">拏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">弩</rdg></app>
<app from="#beg0215024" to="#end0215024"><lem wit="#wit.orig">哩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">里</rdg></app>
<app from="#beg0215025" to="#end0215025"><lem wit="#wit.orig">野</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">也</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4" type="variantRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215026" to="#end0215026"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">合引</rdg></app>
<app from="#beg0215027" to="#end0215027"><lem wit="#wit.orig">說</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">當說</rdg></app>
<app from="#beg0215028" to="#end0215028"><lem wit="#wit.orig">悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">息</rdg></app>
<app from="#beg0215029" to="#end0215029"><lem wit="#wit.orig">吠<note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">引吠</rdg></app>
<app from="#beg0215030" to="#end0215030"><lem wit="#wit.orig">音呼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215031" to="#end0215031"><lem wit="#wit.orig">拏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">弩</rdg></app>
<app from="#beg0215032" to="#end0215032"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215033" to="#end0215033"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0215033"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215034" to="#end0215034"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0215034"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg0215035" to="#end0215035"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00754">蘖</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">阿<g ref="#CB00754">蘖</g></rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0215033"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0215034"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0215032"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215036" to="#end0215036"><lem wit="#wit.orig">拏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">弩</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0215032"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0215034"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0215032"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0215037" to="#end0215037"><lem wit="#wit.orig">嗟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">蹉</rdg></app>
<app from="#beg0215038" to="#end0215038"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">合引</rdg></app>
<app from="#beg0215039" to="#end0215039"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">授</rdg></app>
<app from="#beg0215040" to="#end0215040"><lem wit="#wit.orig">慈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">悲</rdg></app>
<app from="#beg0215041" to="#end0215041"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6" cb:provider="Miranda Liao (2020-02-23)">三<note type="cf1">K36n1307_p0974b03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">二</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">三</rdg></app>
<app from="#beg0215042" to="#end0215042"><lem wit="#wit.orig">開</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">聞</rdg></app>
<app from="#beg0215043" to="#end0215043"><lem wit="#wit.orig">子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit4">童子</rdg></app>
<app from="#beg0215044" to="#end0215044"><lem wit="#wit.orig">怛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">怛怛</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">怛但</rdg></app>
<app from="#beg0215045" to="#end0215045"><lem wit="#wit.orig">當</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">常</rdg></app>
<app from="#beg0215047" to="#end0215047"><lem wit="#wit.orig">惹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">惹<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0215048" to="#end0215048"><lem wit="#wit.orig">賀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">訶</rdg></app>
<app from="#beg0216001" to="#end0216001"><lem wit="#wit.orig">引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0215010"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">七</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216002" to="#end0216002"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">八</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216003" to="#end0216003"><lem wit="#wit.orig">貙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216004" to="#end0216004"><lem wit="#wit.orig">勅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216005" to="#end0216005"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg0216006" to="#end0216006"><lem wit="#wit.orig">曩迦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216007" to="#end0216007"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">囉</rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0216005"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg0216008" to="#end0216008"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">麼</rdg></app>
<app from="#beg0216009" to="#end0216009"><lem wit="#wit.orig">曀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB00799">𪾼</g></rdg></app>
<app from="#beg0216010" to="#end0216010"><lem wit="#wit.orig">賀攞<note place="inline">二合</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0215020"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">引二</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0215006"><lem wit="#wit.orig">麼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">摩</rdg></app>
<app from="#beg0216011" to="#end0216011"><lem wit="#wit.orig">縛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">嚩</rdg></app>
<app from="#beg0216012" to="#end0216012"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note><note place="inline">二十六</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216013" to="#end0216013"><lem wit="#wit.orig">誦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">誦者</rdg></app>
<app from="#beg0216014" to="#end0216014"><lem wit="#wit.orig">怛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">怛怛</rdg></app>
<app from="#beg0216015" to="#end0216015"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">壽</rdg></app>
<app from="#beg0216016" to="#end0216016"><lem wit="#wit.orig">壽命盡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">盡壽命</rdg></app>
<app from="#beg0216017" to="#end0216017"><lem wit="#wit.orig">厄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">危</rdg></app>
<app from="#beg0216019" to="#end0216019"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">去</rdg></app>
<app from="#beg0216018" to="#end0216018"><lem wit="#wit.orig">野<note place="inline">引<note n="0216019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">上＝去【乙】</note><note n="0216019" resp="#resp1" type="mod">上【大】，去【乙】</note><app n="0216019"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">去</rdg></app>聲</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216020" to="#end0216020"><lem wit="#wit.orig">鼻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">鼻引</rdg></app>
<app from="#beg0216021" to="#end0216021"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">鼻引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216022" to="#end0216022"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><note place="inline">二合二</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0216023" to="#end0216023"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">麼</rdg></app>
<app from="#beg0216024" to="#end0216024"><lem wit="#wit.orig">去引</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">去引四</rdg></app>
<app from="#beg0216025" to="#end0216025"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">引</rdg></app>
<app from="#beg0216026" to="#end0216026"><lem wit="#wit.orig">赦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB00718">𧹞</g></rdg></app>
<app from="#beg0216027" to="#end0216027"><lem wit="#wit.orig">吒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">尼</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0216005"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg0216028" to="#end0216028"><lem wit="#wit.orig">赦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4"><g ref="#CB00718">𧹞</g></rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0216005"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg0216029" to="#end0216029"><lem wit="#wit.orig">拏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">弩</rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0216005"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0216005"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg0216030" to="#end0216030"><lem wit="#wit.orig">引鼻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">鼻引</rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0216005"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0215020"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit4">引二</rdg></app>
<app from="#beg0216031" to="#end0216031"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">右</rdg></app>
<app from="#beg0216032" to="#end0216032"><lem wit="#wit.orig">竪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">堅</rdg></app>
<app from="#beg0216033" to="#end0216033"><lem wit="#wit.orig">散</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">散毘沙門天王經中</rdg></app>
<app from="#beg0216035" to="#end0216035"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02810">𧿡</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">跋</rdg></app>
<app from="#beg0216036" to="#end0216036"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">訶四</rdg></app>
<app from="#beg0216037" to="#end0216037"><lem wit="#wit.orig">油</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">洒</rdg></app>
<app from="#beg0216038" to="#end0216038"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">遍二七遍</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0215002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215002">（開府…師）三十九字【大】，特進試鴻臚卿<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門大廣智【宋】【元】，唐特進試鴻臚卿三藏沙門大廣智【明】【乙】，<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門大廣智【甲】</note>
<note n="0215003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215003">我此眞言【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0215004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215004">王【大】，心【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0215006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215006">麼【大】＊，摩【宋】【元】【明】【乙】＊</note>
<note n="0215007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215007">引【大】＊，音【甲】＊</note>
<note n="0215008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215008">囉拏鼻引【大】，囉摩引【宋】，囉摩拏鼻引【元】【明】【乙】</note>
<note n="0215009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215009">六【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0215010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215010">七【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0215011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215011">上【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0215012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215012"><g ref="#CB02594">𮧬</g>【大】，襪【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0215013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215013">十四【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0215014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215014">十六【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0215015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215015"><!--CBETA todo type: ＊-->抧【大】＊，枳【乙】＊</note>
<note n="0215016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215016">引【大】，聲【明】【乙】</note>
<note n="0215017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215017">弩【大】，拏【校異-乙】</note>
<note n="0215018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215018">婆【大】，娑【宋】</note>
<note n="0215019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215019">合【大】，合引【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0215020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215020">二【大】＊，引二【宋】【元】【明】【甲】【乙】＊</note>
<note n="0215021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215021">二合【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0215022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215022">鼻【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0215023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215023">拏【大】，弩【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0215024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215024">哩【大】，里【乙】</note>
<note n="0215025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215025">野【大】，也【甲】，〔－〕【校異-乙】</note>
<note n="0215026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215026">合【大】，合引【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0215027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215027">說【大】，當說【乙】</note>
<note n="0215028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215028"><!--CBETA todo type: ＊-->悉【大】＊，息【明】【乙】＊</note>
<note n="0215029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215029">吠引【大】，引吠【乙】</note>
<note n="0215030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215030">音呼【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0215031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215031">拏【大】，弩【宋】</note>
<note n="0215032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215032">音【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】＊</note>
<note n="0215033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215033">引【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0215034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215034">反【大】＊，切【宋】【元】【明】【乙】＊</note>
<note n="0215035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215035"><g ref="#CB00754">蘖</g>【大】，阿<g ref="#CB00754">蘖</g>【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0215036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215036">拏【大】，弩【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0215037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215037">嗟【大】，蹉【乙】</note>
<note n="0215038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215038">合【大】，合引【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0215039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215039">受【大】，授【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0215040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215040">慈【大】，悲【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0215041" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T21.0215c02.12" target="#nkr_note_mod_0215041">三【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【甲】【乙】，二【大】</note>
<note n="0215042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215042">開【大】，聞【宋】</note>
<note n="0215043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215043">子【大】，童子【甲】【乙】</note>
<note n="0215044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215044">怛【大】，怛怛【甲】，怛但【乙】</note>
<note n="0215045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215045">當【大】，常【宋】【元】【明】</note>
<note n="0215047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215047">惹【大】，惹<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0215048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0215048">賀【大】，訶【明】【乙】</note>
<note n="0216001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216001">引【大】，〔－〕【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216002">八【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0216003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216003">貙【大】，〔－〕【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216004">勅【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0216005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216005">反【大】＊，切【宋】【元】【明】【乙】＊</note>
<note n="0216006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216006">曩迦【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0216007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216007">嚩【大】，囉【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216008">摩【大】，麼【甲】</note>
<note n="0216009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216009">曀【大】，<g ref="#CB00799">𪾼</g>【乙】</note>
<note n="0216010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216010">賀攞二合【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0216011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216011">縛【大】，嚩【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0216012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216012">引二十六【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0216013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216013">誦【大】，誦者【甲】</note>
<note n="0216014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216014">怛【大】，怛怛【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0216015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216015">受【大】，壽【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216016">壽命盡【大】，盡壽命【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216017">厄【大】，危【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0216018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216018">野引上聲【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0216019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216019">上【大】，去【乙】</note>
<note n="0216020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216020">鼻【大】，鼻引【甲】</note>
<note n="0216021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216021">鼻引【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0216022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216022">二【大】，二合二【宋】【元】【明】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0216023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216023">摩【大】，麼【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216024">去引【大】，去引四【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216025">四【大】，引【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216026">赦【大】，<g ref="#CB00718">𧹞</g>【乙】</note>
<note n="0216027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216027">吒【大】，尼【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216028">赦【大】，<g ref="#CB00718">𧹞</g>【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0216029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216029">拏【大】，弩【宋】【元】【明】【甲】【乙】</note>
<note n="0216030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216030">引鼻【大】，鼻引【乙】</note>
<note n="0216031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216031">名【大】，右【宋】【元】【明】</note>
<note n="0216032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216032">竪【大】，堅【明】</note>
<note n="0216033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216033">散【大】，散毘沙門天王經中【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216034"><!--CBETA todo type: a-->毘字以下甲本無</note>
<note n="0216035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216035"><g ref="#CB02810">𧿡</g>【大】，跋【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216036">訶【大】，訶四【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216037">油【大】，洒【宋】【元】【明】</note>
<note n="0216038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0216038">遍【大】，遍二七遍【宋】【元】【明】【乙】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0215001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215001">【原】麗本，【甲】三十帖策子第十七，【乙】黃檗版淨嚴等加筆本</note>
<note n="0215002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215002">（（開府…師））三十九字＝（（特進試鴻臚卿<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門大廣智））十七字【宋】【元】，（（唐特進試鴻臚卿三藏沙門大廣智））十四字【明】【乙】，（（<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門大廣智））十一字【甲】</note>
<note n="0215003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215003">〔我此眞言〕－【甲】</note>
<note n="0215004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215004">王＝心【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0215005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215005">梵字眞言附載於卷末</note>
<note n="0215006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215006">麼＝摩【三】【乙】＊</note>
<note n="0215007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215007">引＝音【甲】＊</note>
<note n="0215008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215008">囉拏鼻引＝囉摩引【宋】，囉摩拏鼻引【元】【明】【乙】</note>
<note n="0215009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215009">〔六〕－【甲】</note>
<note n="0215010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215010">〔七〕－【甲】＊</note>
<note n="0215011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215011">〔上〕－【甲】</note>
<note n="0215012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215012">韈＝襪【三】【乙】</note>
<note n="0215013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215013">〔十四〕－【甲】</note>
<note n="0215014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215014">〔十六〕－【甲】</note>
<note n="0215015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215015">抧＝枳【乙】＊</note>
<note n="0215016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215016">引＝聲【明】【乙】</note>
<note n="0215017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215017">弩＝拏ィ【乙】</note>
<note n="0215018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215018">婆＝娑【宋】</note>
<note n="0215019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215019">合＋（引）【三】【乙】</note>
<note n="0215020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215020">（引）＋二【三】【甲】【乙】＊</note>
<note n="0215021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215021">〔二合〕－【甲】</note>
<note n="0215022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215022">〔鼻〕－【甲】</note>
<note n="0215023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215023">拏＝弩【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0215024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215024">哩＝里【乙】</note>
<note n="0215025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215025">野＝也【甲】，〔野〕－ィ【乙】</note>
<note n="0215026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215026">合＋（引）【三】【乙】</note>
<note n="0215027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215027">（當）＋說【乙】</note>
<note n="0215028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215028">悉＝息【明】【乙】＊</note>
<note n="0215029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215029">吠引＝引吠【乙】</note>
<note n="0215030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215030">〔音呼〕－【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0215031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215031">拏＝弩【宋】</note>
<note n="0215032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215032">〔音〕－【三】【甲】【乙】＊</note>
<note n="0215033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215033">〔引〕－【甲】＊</note>
<note n="0215034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215034">反＝切【三】【乙】＊</note>
<note n="0215035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215035">（阿）＋<g ref="#CB00754">蘖</g>【三】【乙】</note>
<note n="0215036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215036">拏＝弩【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0215037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215037">嗟＝蹉【乙】</note>
<note n="0215038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215038">合＋（引）【三】【乙】</note>
<note n="0215039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215039">受＝授【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0215040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215040">慈＝悲【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0215041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215041">二＝三【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0215042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215042">開＝聞【宋】</note>
<note n="0215043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215043">（童）＋子【甲】【乙】</note>
<note n="0215044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215044">怛＋（怛）【甲】，＋（但）【乙】</note>
<note n="0215045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215045">當＝常【三】</note>
<note n="0215046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215046">梵字眞言附載於卷末</note>
<note n="0215047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215047">惹＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0215048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0215048">賀＝訶【明】【乙】</note>
<note n="0216001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216001">〔引〕－【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216002">〔八〕－【甲】</note>
<note n="0216003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216003">〔貙〕－【元】【明】【乙】</note>
<note n="0216004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216004">〔勅〕－【宋】</note>
<note n="0216005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216005">反＝切【三】【乙】＊</note>
<note n="0216006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216006">〔曩迦〕－【甲】</note>
<note n="0216007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216007">嚩＝囉【三】【乙】</note>
<note n="0216008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216008">摩＝麼【甲】</note>
<note n="0216009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216009">曀＝<g ref="#CB00799">𪾼</g>【乙】</note>
<note n="0216010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216010">〔賀攞二合〕－【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0216011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216011">縛＝嚩【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0216012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216012">〔引二十六〕－【甲】</note>
<note n="0216013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216013">誦＋（者）【甲】</note>
<note n="0216014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216014">怛＋（怛）【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0216015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216015">受＝壽【三】【乙】</note>
<note n="0216016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216016">壽命盡＝盡壽命【三】【乙】</note>
<note n="0216017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216017">厄＝危【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0216018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216018">〔野引上聲〕－【三】</note>
<note n="0216019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216019">上＝去【乙】</note>
<note n="0216020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216020">鼻＋（引）【甲】</note>
<note n="0216021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216021">〔鼻引〕－【甲】</note>
<note n="0216022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216022">（二合）＋二【三】，〔二〕－【甲】</note>
<note n="0216023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216023">摩＝麼【三】【乙】</note>
<note n="0216024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216024">去引＝去引四【三】【乙】</note>
<note n="0216025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216025">四＝引【三】【乙】</note>
<note n="0216026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216026">赦＝<g ref="#CB00718">𧹞</g>【乙】</note>
<note n="0216027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216027">吒＝尼【三】【乙】</note>
<note n="0216028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216028">赦＝<g ref="#CB00718">𧹞</g>【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0216029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216029">拏＝弩【三】【甲】【乙】</note>
<note n="0216030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216030">引鼻＝鼻引【乙】</note>
<note n="0216031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216031">名＝右【三】</note>
<note n="0216032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216032">竪＝堅【明】</note>
<note n="0216033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216033">散＋（毘沙門天王經中）【三】【乙】</note>
<note n="0216034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216034">毘字以下甲本無</note>
<note n="0216035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216035"><g ref="#CB02810">𧿡</g>＝跋【三】【乙】</note>
<note n="0216036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216036">訶＋（四）【三】【乙】</note>
<note n="0216037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216037">油＝洒【三】</note>
<note n="0216038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216038">遍＋（二七遍）【三】【乙】</note>
<note n="0216039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216039">乙本奧書貞享四年二月十四日以和高二本校點之淨嚴四十九載，元祿十六年二月十七日以淨嚴和上之本再挍了尊敎</note>
<note n="0216040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216040">此等梵字眞言依靈雲寺版普通眞言藏載之 cf. p. 215a [05], c [46]</note>
<note n="0216041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0216041">此等梵字眞言依靈雲寺版普通眞言藏載之 cf. p. 215a [05], c [46]</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>